Привороты Заговоры на... Отвороты

Наклонение в английском языке. Изъявительное наклонение. Сослагательное наклонение — Subjunctive Mood Изъявительное наклонение английский язык примеры

Чтобы образовать в английском языке предложение, в котором описываются предположения, верования, намерения и пожелания, применяется сослагательное наклонение. Сослагательное наклонение в английском называется the Subjunctive Mood. Есть три типа наклонения в английском языке: сослагательное, повелительное и изъявительное. Важно заметить, что повелительное наклонения существенно отличается от двух других и стоит немного особняком. Что касается сослагательного наклонения, то оно представляет собой противоположную сторону изъявительного.

Сравнительная таблица:

Сослагательное наклонение имеет некоторое сходство с изъявительным. Единственное отличие, которое является заметным, — первое и третье лицо употребляются с were :

  • If only I were here! => Если бы я только был здесь!
  • If only I were rich! => Если бы я только был богат!

Мы привыкли употреблять I с глаголом was. Но в данной ситуации мы должны употреблять were.

Еще примеры:

  • It’s essential that she see a dentist… => Для нее крайне важно посетить стоматолога…
  • It’s necessary that he eat dish without salt… => Необходимо, чтобы он ел блюда без соли.

Эти факторы можно назвать единственными отличиями. В остальном порядок построения предложения остается одинаковым с изъявительным наклонением.

Сослагательное наклонение в английском : формы и вр емена

Первое подразделение касается времени. Нужно помнить, что сослагательное наклонение в английском языке подразумевает применение Subjunctive 1 и Subjunctive 2. В первом подразделение включает синтетическую форму. Что касается второго – он приобретает аналитическую форму. Синтетическая форма имеет много совпадений с настоящим и прошедшим временами. Образование аналитической формы подразумевает использование модальных и вспомогательны х глаголов, а также инфинитива, в котором отсутствует to.

Subjunctive 1

  • Subjunctive 1 у Present Simple

Форма представлена инфинитивом глагола без to. Инфинитив остается неизменным (для первого и третьего лица он будет одинаковым):

Данная форма относится к настоящим или будущим действия. Чаще всего форма применяется в строгом публицистическом, научном и официально-деловом стилях.

Другие часто употребляемые словосочетания => to insist that (настаивать на чем-то), to advise that (посоветовать сделать что-либо), to demand that (требовать, чтобы…).

  • Subjunctive 1 у Past Simple

Прошедшее простое время сослагательного наклонения имеет сходство с Past Simple изъявительного наклонения. В двух словах — ассоциируется с невыполнимым пожеланием, условием, которое имеет место в настоящем и будущем времени:

  • If she didn’t speak Spanish, we would probably get bored among all those Spanish speaking citizens => Если бы она не говорила на испанском, мы бы вероятно заскучали среди всех этих испаноговорящих жителей.

Часто используются словосочетания I wish…/if only…/as if…/as though…/it’s (about/high) time… Фразы выражают нереальное состояние или действие. Примеры:

Важно! Subjunctive 1 у Past Simple мы используем форму were для всех лиц, напр., If I were/if she were. То есть для I/he/she/it форма будет одинаковой.

  • Subjunctive 1 у Past Perfect

Если мы хотим выразить сожаление по поводу того, что уже свершилось (или еще не свершилось), то используем Past Perfect Subjunctive 1. Форма аналогичная сфере употребления Past Simple Subjunctive 1, разница только в том, что конструкции I wish…/as though нацелены на прошлое, а не на настоящее или будущее: I wish she hadn’t brought these cocktails => Жаль, что она принесла эти коктейли (Хотел бы я, чтобы она не приносила эти коктейли).

Subjunctive 2

Форма состоит из комбинации модальных или вспомогательных глаголов в прошедшем времени. Сюда относят: could, might, would, should, а также инфинитив без частички to.

Present Subjunctive 2 => неперфектная форма (действие еще не состоялось)

  • Our family would go for a barbecue if it didn’t rain => Мы бы пошли на пикник, если бы не было дождя.
  • You shouldn’t do this. It can be dangerous => Тебе не стоило делать этого. Это может быть опасно.
  • We might show you the way to the river if you were not against this idea =>Мы могли бы показать вам дорогу к реке, если бы вы не были против этой идеи.
  • They could translate this article on their own instead of searching for a specialist to do it instead of them => Они могли бы перевести эту статью самостоятельно вместо того, чтобы искать специалиста, который сделает это за них.

Perfect Subjunctive 2 => перфектная форма (действие уже состоялось)

  • She wouldn’t have missed the bus if she had hurried up => Если бы она поторопилась, она бы не опоздала на автобус.
  • Andry should have asked first before he had come to our house. We would have told him that we were going away => Эндрю стоило спросить перед тем, как приезжать к нам. Мы бы сказали ему, что уезжаем.
  • They might have visited their friends another day. We needed them here => Они могли бы отведать друзей в другой день. Они нужны были нам здесь.
  • Why didn’t Helen apply for this offer? She could have got it => Почему Хелен не подала заявку на это предложение? Она могла бы получить его.

Повелительное наклонение в английском языке : как образуется и зачем употребляется

Повелительное наклонение в английском языке обозначает следующую задачу – побудить к действию. Часто наклонение проявляется в форме приказа, но может быть и в форме совета, просьбы, приглашения или запрета.

Наклонение относится к вторым лицам (вы, ты, Вы), поэтому чаще всего подлежащее отсутствует. Нюанс – отсутствует вопросительная форма.

Повелительные предложения в английском языке образуются просто => при помощи инфинитива без to:

  • Stand up! => Встань (-те)!
  • Switch on the light! => Включи (-те) свет!

Заметим, что о числе тех, кому приказывают, можно догадаться только с контекста.

Повелительное и изъявительное наклонение в английском языке в письменном виде очень похожи:

Повелительное наклонение глагола (английский язык иногда предоставляет сюрпризы) может подразумевать использование двух глаголов. В этом случае между ними необходимо поставить союз and:

  • Go and wish them good luck! => Иди и пожелай им удачи!
  • Sit down and shut your mouth! You are talking too much! => Сядь и закрой рот! Ты слишком много говоришь!

Если мы хотим что-нибудь запретить, то нужно использовать отрицательные предложения. Часто структура такова => вспомогательный глагол do+not+основной глагол:

  • Do not wear dress of that girl => Не надевай платье той девочки!
  • Don’t come in before I ask you! => Не входи, пока я не попрошу!

Если мы хотим сделать повелительную форму мягче, используем слова вежливости — please и if you don’t mind:

  • Please, close the window => Закройте пожалуйста окно.
  • Don’t tell him this information, if you don’t mind => Если ты не против, не сообщай ему эту информацию.

Если мы используем слова вежливости, то знак восклицания можно не ставить.

Правила образования и применения условного наклонения

Условное наклонение в английском языке имеет тесное применение с сослагательным, поэтому ему уделяется немало внимания. В английском языке условные предложения подразделяются на три вида:

1.Сюда относят осуществимые условия, вполне реальные, которые имеют место в настоящем или будущем времени. Структура => главное предложение – в Future, придаточное – в Present. Но! Используется изъявительное наклонение:

  • I will have a trip if the weather is fine => Если погода будет хорошей, я совершу поездку.
  • If you are late again, I will have to ask you to leave this position => Если ты еще раз опоздаешь, я буду должен попросить тебя освободить это место (буду должен уволить тебя).

2. Условные предложения второго типа объединяют неосуществимые условия, являются малореальными. Относятся к настоящему и будущему. Структура => should/would+to в главном предложении и прошедшая форма to be (were во всех лицах) или форма Past Simple в придаточном предложении:

  • If Helen were here she wouldn’t told Met that secret => Хелен бы не сказала Мэту этот секрет, будь она здесь.
  • If America did not happen to be proclaimed a fast food country, it wouldn’t have problem with obesity => Если бы Америка не была объявлена страной фаст-фуда, она бы не имела проблем с ожирением.

3. Условные предложения третьего типа описывают условия в прошлом, которые являются невыполнимыми. Структура => should/would+ глагол в Present Perfect (для главного предложения) и глагол в форме Past Perfect (для придаточного предложения):

  • If you had gone to bed in time you wouldn’t have overslept your interview => Если бы ты вовремя пошла спать, то не проспала бы собеседование.

Поощрение в заключение

Регулярно делая упражнения на сослагательное наклонение, а также на повелительное и условное, вы быстро научитесь правильно формулировать предложения на английском языке. Есть правила тяжелые, есть легкие. Начинайте с тех, которые полегче. Постепенно повышайте уровень и совершенствуйте знания. Сами не заметите, как добьетесь успехов! Главное – тренировки должны быть регулярными! Это очень желательно для языковой практики. Делайте упражнения каждый день. Успехов и побольше новых знаний!

Просмотры: 356

Мы продолжаем изучать английскую грамматику, и сегодня мы хотим вас познакомить с любопытным грамматическим феноменом в английском языке. Это условное наклонение или Conditional Mood . Мы рассмотрим типы данного наклонения, примеры предложений с ним и т. д. Как строится условное наклонение в английском языке?

Условное наклонение в английском — весьма интересная штука. Как и в русском языке, условное наклонение in English указывает на то, что действие может или должно совершиться при каком-нибудь условии. Но все-таки есть и существенные отличия от русского.

Три веселых типа условного наклонения

Предложения в условном наклонении — это сложные предложения, состоящие обычно из двух простых, из которых одно главное, а второе — зависимое. Главное предложение выражает условие действия в зависимом предложении.

Загвоздка в том, что в английском языке три случая или типа условного наклонения, тогда как в русском их всего лишь два. Но разобравшись внимательно, вы поймете, что все не так уж сложно.

В русском языке: первый тип выражает реальное условие в настоящем времени; второй тип выражает нереальное условие в прошедшем времени.

  • Если я пойду домой, я пообедаю.
  • Если бы я пошел домой, я бы пообедал. (А так как я не пошел домой, то и не пообедал, то есть действие нереально при данном условии)

В английском языке: первый тип выражает реальное условие в настоящем времени; второй тип выражает реальное условие в прошедшем времени; третий тип указывает на нереальное условие в прошедшем времени. Проследим то же самое предложение, но на английском языке:

  • If I go home, I will have lunch
  • If I went home, I would have lunch
  • If I had gone home, I would have had lunch.

А теперь рассмотрим каждый тип Conditional Mood в изучаемом нами языке отдельно.

Самый легкий — первый тип!

Это действительно проще простого. Здесь мы имеем дело с реальным условием в настоящем времени.

Обратите внимание на фразу If I have money, I buy a car (Если у меня будут деньги, я куплю машину) . Главная часть этого предложения может быть и в будущем времени: If I have money, I will buy a car .

Например:

  • If you drink a lot of coffee, you have problems with your heart. Или: If you drink a lot of coffee, you will have problems with your heart. — Если ты пьешь много кофе, у тебя будут проблемы с сердцем.

Но придаточное предложение в английском языке ни в коем случае не может быть в будущем времени. После слова If глагол должен стоять в настоящем времени Present Simple . То есть придаточное предложение стоит в настоящем времени , а главное — в будущем.

Примеры предложений:

  • If you eat a lot of sweets, you will have problems with your teeth. — Если ты будешь есть много сладостей, у тебя будут проблемы с зубами
  • I will speak with Tom, if I find him. — Я поговорю с Томом, если найду его
  • If we go home, we will have a rest. — Если мы пойдем домой, мы отдохнем.

Как мы видим, в каждом предложении реальное действие при реальном условии.
Три типа английского условного наклонения

Второй тип условного наклонения

Второй тип выражает реальное условие в прошедшем времени. И здесь также, как и в первом случае, мы имеем дело с реальным действием при реальном условии. В данном случае придаточное предложение должно быть в Past Simple , а главное — в Future in the Past .

Обратите внимание на примеры предложений:

  • If I had money, I would buy a flat. — Если бы у меня были деньги, я бы купил квартиру
  • If you did your homework, you would get a good mark. — Если бы ты сделал домашнюю работу, ты бы получил хорошую оценку.

Вместо would в главном предложении может быть и should, could, might . Например:

  • If you met Jim, you should speak with him. — Если бы ты встретил Джима, ты бы поговорил с ним
  • You could read the whole book, if you wanted. — Ты бы мог прочитать всю книгу, если бы хотел
  • You might take my notebook, if I brought it. — Ты мог бы взять мой ноутбук, если бы я принес его.

Не пугайтесь третьего типа!

Третий случай условного наклонения не встречается в русском языке. Но если ознакомиться со схемой, по которой он строится, то ничего сложного нет.

Обратите внимание: в придаточном предложении глагол стоит в Past Perfect , а в главном схема would + have + глагол + окончание -ed (или третья форма глагола) .

Данный тип выражает нереальное, невозможное условие в прошедшем времени. Обратите внимание:

  • If you had won the competition, you would have gone to France. — Если бы ты выиграл соревнование, ты бы поехал во Францию. (Но ты не выиграл, поэтому не поедешь, то есть действие при таком условии невозможно)
  • If we had come on time, we would have met Ann. — Если бы мы пришли вовремя, мы бы застали Анну. (Но мы не пришли вовремя, поэтому не застали ее, действие нереально при данном условии).

Здесь также, как и во втором типе, в главном предложении могут быть и глаголы should, could, might . К примеру:

  • If she had spoken with her brother, he could have given his car. — Если бы она поговорила со своим братом, то он мог бы дать свою машину
  • You should have been more polite with mr Anders, if you had wanted. — Ты мог бы быть более вежливым с господином Андерсом, если бы хотел
  • If I had found Tom, I might have spoken with him about that case. — Если бы я нашел Тома, я бы поговорил с ним о том случае.

Третий тип Conditional выражает нереальное действие при нереальном условии.

Что ж, как мы убедились, условное наклонение в английском играет очень важную роль, и является важной составляющая часть английской речи. Используйте его, чтобы выразить условие в действии. Вы обязательно с ним подружитесь. Желаем вам успехов!

Что такое наклонение? Это способ передать отношение говорящего к событию, характер сообщения. Чтобы разобраться, что это такое и какие существуют , подробнее рассмотрим их варианты с примерами.

Наклонение показывает, как ситуация в предложении соотносится с реальным миром. В нем передается оценка события говорящим: является ли ситуация вероятной или только предполагаемой, означает ли фраза побуждение к действию. выражается формой глагола.

В английском можно выделить следующие типы наклонения:

Изъявительное наклонение - Indicative Mood: описание реального мира.

Повелительное - Imperative Mood: выражение воли, побуждение к действию.

Сослагательное - Subjunctive Mood: нереальный мир.

Изъявительное наклонение

Термин « изъявительное наклонение в английском языке » может быть непривычен, но на самом деле его суть знакома всем. К такому типу предложений относятся базовые фразы, например, I see an apple - Я вижу яблоко.

В изъявительном наклонении существуют три времени: настоящее, прошедшее и будущее. Настоящее отсылает к моменту, когда произносится речь или к привычным действиям. Прошедшее описывает ситуации в прошлом, а будущее характеризует наши представления и предположения о том, как будут развиваться события, сообщает о намерениях и планах.

I went to London last summer - Прошлым летом я был в Лондоне.

I live in London - Я живу в Лондоне.

I will go to London next year - Я поеду в Лондон в следующем году.

Изъявительное наклонение в английском языке используется для описания фактов. Конечно, в будущем времени всегда присутствует элемент нереальности, ведь событие еще не осуществилось. Но такие предложения фиксируют вероятные события, которые относятся к реальному миру.

Времена изъявительного наклонения имеют различные формы: Simple (простое), Continuous / Progressive (длительное), Perfect (совершенное), Perfect Continuous (совершенное длительное). Кроме того, предложения могут стоять как в активном, так и в пассивном залоге.

He has bought a new car - Он купил новую машину.

She is talking to your teacher - Она разговаривает с твоим учителем.

I broke a stick - Я сломал палку.

The stick was broken - Палка была сломана.

Повелительное наклонение

Повелительное наклонение в английском языке (по-другому, «императив») используется, чтобы побудить человека к действию. С его помощью можно передать приказы, инструкции, просьбы. В повелительном наклонении главное значение имеет не само сообщение, а последующее за ним действие.

Образуется эта форма с помощью инфинитива без частицы to:

Come in - Войдите.

Be careful - Будь осторожен.

Чтобы поставить такие предложения в отрицательную форму, используется вспомогательный глагол do с частицей not или сокращенная форма don’t:

Don’t lie to me - Не ври мне.

Don’t be silly, it’s nothing to worry about - Не глупи, здесь не о чем беспокоиться.

Если мы хотим передать значение пассива, то в конструкцию добавляется глагол get, а смысловой глагол ставится в третью форму:

Get vaccinated as soon as you can - Сделай прививку как можно быстрее.

В императиве наречия always и never стоят перед глаголом:

Always remember what I told you - Всегда помни, что я тебе сказал.

Never speak to me in such a way again - Никогда больше не говори со мной подобным образом.

В повелительном наклонении в английском языке отсутствует подлежащее. Однако по смыслу императив относится ко второму лицу, то есть обращен к собеседнику. Сравните примеры:

My mother is talking to Mr Green - Моя мама разговаривает с мистером Грином.

You should talk to Mr Green - Тебе нужно поговорить с мистером Грином.

Talk to Mr Green - Поговори с мистером Грином.

Для усиления эмоциональности в предложении может использоваться местоимение you:

Don’t you even think of doing such things! - Даже и не думай этого делать!

Однако выразить побуждение можно не только в адрес собеседника. Если мы хотим указать на первое или третье лицо, используется глагол let. После него может ставиться существительное или местоимение, которое и указывает, о каком человеке идет речь.

Глагол let может употребляться с местоимением первого лица единственного числа:

Let me think - Дай подумать.

Let me just get my coat and I’ll be right back - Я только возьму плащ и сразу вернусь.

Когда глагол let используется с местоимением us (мы), появляется сокращенная форма глагол+местоимение let’s (то есть let us). Такое выражение повелительного наклонения в английском языке подразумевает группу людей, включая говорящего:

Let’s go for a walk - Давайте прогуляемся.

Отрицание в конструкциях с let обозначается с помощью частицы not:

Let’s not despair - Давайте не отчаиваться.

Глагол let может обращаться и к третьему лицу:

Let them understand that we will not hesitate to defend our interests - Пусть они поймут, что мы будем защищать свои интересы без колебаний.

Также глагол let может использоваться с конструкцией there is / there are, которая в таком случае употребляется в инфинитивной форме:

Let there be no doubt in our intention - Пусть не будет никаких сомнений в нашем намерении.

Хотя различие в формах let’s и let us может быть чисто стилистическим (let us характерно для формальной речи), возможно и изменение смысла фразы. Форма let’s чаще употребляется как повелительное наклонение в английском языке в значении побуждения к действию («давай»), а полная форма let us - как просьба разрешения («позвольте»).

Let’s pay for the petrol and then we’ll decide what to do - Давайте заплатим за бензин, а потом решим, что делать.

You took us to London, let us pay for the petrol - Ты довез нас до Лондона, давай (позволь, разреши) мы заплатим за бензин.

Сослагательное наклонение

Отличие сослагательного наклонения в том, что оно описывает нереальные ситуации. Используя такие конструкции, говорящий сообщает, что считает событие маловероятным или невероятным совсем.

I wish I were a king - Хотел бы я быть королем.

Сослагательное наклонение в английском языке употребляется по-разному. В первом случае, оно может стоять после глаголов мнения, желания, предположения, оценки: suggest (предлагать), recommend (рекомендовать), ask (просить), insist (настаивать), advise (советовать), be important (важно), be essential (необходимо), be desirable (желательно) и многих других. В этом случае сослагательное наклонение образуется как инфинитив без частицы to. Подобные фразы характерны для формального стиля речи.

It is important that every citizen have the same opportunities - Важно, чтобы у каждого гражданина были равные возможности.

Our advice is that the corporation invest in scientific research - Мы советуем, чтобы компания вложила деньги в научные исследования.

Те же формы сослагательного наклонения могут использоваться, когда в основной части предложения глагол стоит в прошедшем времени:

Our advice was that the corporation invest in scientific research - Мы советовали, чтобы компания вложила деньги в научные исследования.

Чтобы поставить сослагательное наклонение в английском языке в отрицание, нужно добавить частицу not:

We considered it desirable that he not receive a promotion before he complete his project - Мы посчитали желательным, чтобы он не получал повышение, пока не закончит свой проект.

В подобных конструкциях глагол to be также стоит в форме инфинитива без частицы to:

It is essential that Helen be very attentive and check all the papers - Необходимо, чтобы Элен была очень внимательна и проверяла все документы.

Употребление таких форм сослагательного наклонения закрепилось в некоторых устойчивых выражениях:

  • Heaven forbid - Боже упаси
  • Long live the King - Да здравствует Король
  • God save you - Храни вас Бог
  • God bless you - Благослови тебя Бог

Другой случай употребления сослагательного наклонения в английском языке - условные предложения (Conditionals). Оно используется во втором и третьем типе Conditional, когда условие выражается нереальным событием. В таких конструкциях для нереальных ситуаций настоящего и будущего времени используется глагол в прошедшем времени. А для глагола to be во всех лицах используется форма were.

If I were you, I would stop smoking - Будь я на твоем месте, я бы перестал курить.

Третий тип условных предложений используется, чтобы сказать о прошедших событиях:

I would have come to the party if he’d invited me - Я бы пришел на вечеринку, если бы он меня пригласил.

Типичное выражение сослагательного наклонения в английском языке - глагол wish (хотеть). Он обозначает желание, которое относится к нереальному развитию событий.

I wish you were here - Хотел бы я, чтобы ты был здесь.

// 0 Comments

Наклонение является одним из свойств и характеристик глагола, помимо которого существуют также время (tense), аспект (aspect) и залог (voice). Оно выражается грамматическими конструкциями глагольного сказуемого. Лингвисты всего мира дают определение десяткам наклонений, но в английском языке их только три: повелительное, изъявительное и сослагательное.

Google shortcode

Грамматическое наклонение выражает в предложении отношение говорящего о состоянии того, что описывается в предложении. Наверное, это звучит несколько непонятно и запутанно, но на самом деле достаточно просто запомнить несложные правила и конструкции.

Изъявительное наклонение – Indicative Mood

В случае изъявительного наклонения говорящий уверен в происходящем и повествует, таким образом, о фактах, задает вопросы, выражает мнения, делает заявления и т.д. Предложения, построенные согласно всем существующим грамматическим временам относятся к изъявительному наклонению.

  • Screaming of the child in the park annoyed me terribly. – плач ребенка в парке ужасно меня раздражал.
  • Jane works in the town but spends every weekend in the country. – Джейн работает в городе, но каждые выходные проводит в деревне.
  • I had to realize, that had missed a brilliant chance to demonstrate my talent of a seller. –мне пришлось осознать, что я упустил прекрасную возможность проявить свой талант продавца.
  • We haven’t received the final decision of the Court of Appeal. – мы не получили окончательного решения апелляционного суда.

Повелительное наклонение — Imperative Mood

Если же в предложении нет подлежащего, и оно начинается с глагола в форме настоящего времени, то это, по всей вероятности, повелительное наклонение, при помощи которого выражают просьбу или приказ. Оно указывает на то, что говорящий желает, чтобы действие было выполнено. В каждом таком предложении отсутствует подлежащее, но оно всегда подразумевается и предполагается (достаточно условно приставить к нему местоимение you). Вот примеры предложений в повелительном наклонении:

  • Keep an eye on that child. – следи за этим ребенком.
  • Don’t stop typing. –не переставай печатать.
  • Translate this article today. – переведите эту статью сегодня.
  • Let him open the door. – Пусть он откроет дверь.
  • Let’s start with the discussion of this item of the Agenda. – Давайте начнем с обсуждения этого пункта повестки дня.

Сослагательное наклонение – Subjunctive Mood

Что касается сослагательного наклонения, оно относится к условным и предполагаемым ситуациям. Оно представляется трудной и запутанной темой английской грамматики, так как глагол принимает сложные формы прошедших времен, и, видимо, поэтому многие стараются избегать употребления сослагательного наклонения в письменной и устной речи.

Тем не менее, знание этих правил необходимо, т.к. именно с их помощью можно строить определенные предложения или говорить о своих желаниях. К тому же их не очень много и связаны они преимущественно с определенной группой глаголов, к числу которых относятся:

а также прилагательных:

Фактически сослагательное наклонение можно разделить на несколько разделов: Present Subjunctive (сослагательное наклонение для настоящего времени), Conditional Sentences (условные предложения) и WISH Constructions (конструкции с глаголом WISH).

Present Subjunctive

Форма глагола в Present Subjunctive является самой простой, т.к. совпадает с формой инфинитива без частицы to, но в разговорной речи ее можно встретить крайне редко – это язык официальных встреч, презентаций, отчетов, и если вы являетесь руководителем предприятия, который часто делает замечания и дает рекомендации своим сотрудникам, стоит запомнить ключевые фразы, с которых нужно будет начинать предложения в сослагательном наклонении:

  • it is necessary that – необходимо, чтобы;
  • it is important that – важно, чтобы…,
  • it is advisable that – целесообразно, чтобы…,
  • it is essential/expedient/imperative that… — целесообразно/необходимо, чтобы,

а также глаголы, которые мы перечисляли выше. Обратите внимание на форму глаголов в следующих примерах:

  • It is advisable that you consult the lawyer before taking serious decisions. — целесообразно, чтобы вы консультировались с юристом перед тем, как принимать серьезные решения
  • Our guest from Holland requests that the interpreter be with him during negotiations. – нашему гостю из Голландии требуется, чтобы во время переговоров с ним был переводчик
  • It is necessary that she help – необходимо, чтобы она помогла нам
  • It is important that the meeting begin in time. – Важно, чтобы встреча началась вовремя
  • Haggis suggests that we pay attention to all the conditions of the contract. – Мистер Хаггис предлагает, чтобы мы обратили внимание на все условия контракта.

Конструкция «Should + infinitive» в придаточном предложении также относится к Present Subjunctive, а благодаря модальному глаголу should, выражающему долженствование и необходимость, предложения становятся более категоричными:

  • It is necessary that you should stay overtime today. – необходимо, чтобы вы задержались сверхурочно сегодня.
  • It is advisable that we should refuse their proposal. – необходимо, чтобы мы отказались от их предложения.
  • It is surprising that the chairman should not agree with our suggestions. – удивительно, что председатель не согласен с нашими предложениями.
  • It is imperative that we should rise the prices immediately! – необходимо, чтобы мы незамедлительно подняли цены!
  • The manager orders that we should consider a teamwork. – менеджер распорядился, чтобы мы постараться работать в команде.
  • I request that everyone should come to work in time. – я прошу, чтобы каждый приходил на работу во время.

Кроме этого, форму Present Subjunctive можно встретить в устойчивых выражениях:

  • God forbid! - Боже упаси!
  • Suffice it to say that (…) - Достаточно сказать, что (…)
  • Be it so. - Да будет так.
  • Far be it from me to (…) - У меня и в мыслях не было (…)
  • Long live the Queen/ King! - Да здравствует королева!
  • come what may (whatever happens) – будь что будет; что бы ни случилось.

Наклонение (Mood) - это грамматическая категория, выражающая устанавливаемое говорящим отношение действия к действительности.

Говорящий может рассматривать действие как факт или событие реальной действительности, для этой цели используется изъявительное наклонение (the Indicative Mood).

Рассматривать действие как предположительное, нереальное, воображаемое, желательное действие - в таких случаях используется сослагательное наклонение (the Subjunctive Mood).

Просьба, приказ, побуждение к действию, адресуемые обычно к собеседнику, передаются с помощью повелительного наклонения (the Imperative Mood).

Сослагательное наклонение. The Subjunctive Mood

В русском языке сослагательное наклонение выражается сочетанием глагола в форме прошедшего времени с частицей "бы" и имеет только одну форму, которая может относиться к настоящему, прошедшему или будущему.

Если бы я закончил работу, я смог бы проводить Вас на вокзал сегодня (завтра, вчера).

В английском языке имеются аналитические и синтетические формы сослагательного наклонения. Аналитическая форма - это сочетание глаголов should или would с инфинитивом (Indefinite Infinitive или Perfect Infinitive).

He demanded that the car should be repaired. Он потребовал, чтобы машина была отремонтирована.
He would come. Он бы пришёл.
He would have come then. Он бы пришёл тогда.

Глагол to be имеет формы be и were для всех лиц при выражении предположения, желания или возможности, относящихся к настоящему и будущему временам.

If I were …. Если бы я был …

В современном английском языке имеются также синтетические формы сослагательного наклонения.

Для всех других глаголов в этом случае используются формы Past Indefinite.

If you came earlier, you should speak to him. Если бы вы пришли раньше, вы бы поговорили с ним.

Условные придаточные предложения

Условные предложения могут выражать реальные, маловероятные (условные предложения I типа) и нереальные условия (условные предложения II типа).

Условные предложения I типа

If the weather is nice, we go for a walk. Если погода хорошая, мы ходим на прогулку.
If the weather was nice, we went for a walk. Если погода была хорошая, мы ходили на прогулку.
If the weather is nice, we"ll go for a walk. Если погода будет хорошая, мы пойдём на прогулку.

Условные предложения II типа

Условие, содержащееся в условном придаточном предложении, рассматривается говорящим как маловероятное. Для выражения малой вероятности осуществления действия в настоящем или будущем временах сказуемое главного предложения употребляется в форме сослагательного наклонения should / would + Indefinite Infinitive без to, а сказуемое придаточного предложения - в форме сослагательного наклонения, аналогичной Past Indefinite или were для всех лиц от глагола to be.

If he were free, he would do it. Если бы он был свободен, он бы это сделал.
If we paid more attention to grammar, we should know the language better. Если бы мы уделяли грамматике больше внимания, мы бы знали язык лучше.

Условные предложения III типа

Условие, содержащееся в условном придаточном предложении, рассматривается говорящим как неосуществимое, так как относится к прошлому времени. Сказуемое главного предложения употребляется в форме сослагательного наклонения should / would + Perfect Infinitive, а сказуемое придаточного предложения в форме сослагательного наклонения, аналогичной Past Perfect.
I should not have been late yesterday, if my watch had been right. Я бы не опоздал вчера, если бы мои часы шли правильно.

Союзы условных придаточных предложений

if - если;
in case - в случае, если;
suppose (that) - предположим, что;
on condition (that) - при условии, что;
provided (that) - при условии, что;
unless - если … не;
but for - если бы не.